좋은 선생님의 추천으로 페이지수는 많지 않지만 정말 알찬 내용으로 꽉찬 책을 읽고 있다. 출퇴근 길에 짬짬히 읽어도 도움이 될 듯. 영어 글쓰기의 고전. 어떤 내용인지 설명할까하다가, 방금 읽던 부분 중에 기억에 남는 단락을 인용한다.
Hopefully This once-useful adverb meaning “with hope” has been distorted and is now widely used to mean “I hope” or “it is to be hoped.” Such use is not merely wrong, it is silly. To say, “Hopefully I’ll leave on the noon plane” is to talk nonsense. Do you mean you’ll leave on the noon plane in a hopeful frame of mind? Or do you mean you hope you’ll leave on the noon plane? Whichever you mean, you haven’t said it clearly. Although the word in its new, free-floating capacity may be pleasurable and even useful to many, it offends the ear of many others, who do not like to see words dulled or eroded, particularly when the erosion leads to ambiguity, softness, or nonsense.
William Strunk Jr., The Elements of Style, p.48